Atualizações Recentes
  • Day 5
    Story number 5
    ACCL Book
    Rubab EducationWali

    Urdu Version:
    ایک دن، ملا نصرالدین نے گاؤں کے چوک میں ایک رسہ باز کو پرفارم کرتے دیکھا۔ لوگ تالیاں بجارہے تھے جب رسہ باز ایک پتلے رسے پر بلند ہوا اور بہت خوبصورتی سے توازن رکھا۔ شو کے بعد، ملا اس کے پاس گیا اور بولا، "واہ، یہ تو کمال ہے! لیکن بتاؤ، تم اس پتلے رسے پر گرے بغیر کیسے چلتے ہو؟"
    رسہ باز نے مسکراتے ہوئے جواب دیا، "ملا جی، یہ بہت آسان ہے۔ میں اپنی نظریں رسے کے آخری سرے پر رکھتا ہوں اور کبھی نیچے نہیں دیکھتا۔"
    ملا نے سوچتے ہوئے سر ہلایا اور کہا، "سمجھ گیا! یہ تو زندگی کی طرح ہے—اپنے مقصد پر نظر رکھو اور نیچے کے خوف سے توجہ نہ ہٹاؤ!" لوگ ہنس پڑے، اور رسہ باز نے ملا کی دانشمندی سے متاثر ہو کر سر جھکایا۔

    English Version:
    One day, Mulla Nasruddin watched a tightrope walker perform in the village square. The crowd cheered as the walker balanced perfectly on a thin rope high above the ground. After the show, Mulla approached the performer and said, “That was amazing! But tell me, how do you walk on such a thin rope without falling?”
    The tightrope walker smiled and replied, “It’s simple, Mulla. I keep my eyes fixed on the end of the rope and never look down.”
    Mulla nodded thoughtfully and said, “I see! So, it’s like life—focus on your goal, and don’t get distracted by the fears below!” The crowd laughed, and the tightrope walker bowed, impressed by Mulla’s wisdom. See less
    Comments
    No comments yet
    Be the first to comment.


    Day 5 Story number 5 ACCL Book Rubab EducationWali Urdu Version: ایک دن، ملا نصرالدین نے گاؤں کے چوک میں ایک رسہ باز کو پرفارم کرتے دیکھا۔ لوگ تالیاں بجارہے تھے جب رسہ باز ایک پتلے رسے پر بلند ہوا اور بہت خوبصورتی سے توازن رکھا۔ شو کے بعد، ملا اس کے پاس گیا اور بولا، "واہ، یہ تو کمال ہے! لیکن بتاؤ، تم اس پتلے رسے پر گرے بغیر کیسے چلتے ہو؟" رسہ باز نے مسکراتے ہوئے جواب دیا، "ملا جی، یہ بہت آسان ہے۔ میں اپنی نظریں رسے کے آخری سرے پر رکھتا ہوں اور کبھی نیچے نہیں دیکھتا۔" ملا نے سوچتے ہوئے سر ہلایا اور کہا، "سمجھ گیا! یہ تو زندگی کی طرح ہے—اپنے مقصد پر نظر رکھو اور نیچے کے خوف سے توجہ نہ ہٹاؤ!" لوگ ہنس پڑے، اور رسہ باز نے ملا کی دانشمندی سے متاثر ہو کر سر جھکایا۔ English Version: One day, Mulla Nasruddin watched a tightrope walker perform in the village square. The crowd cheered as the walker balanced perfectly on a thin rope high above the ground. After the show, Mulla approached the performer and said, “That was amazing! But tell me, how do you walk on such a thin rope without falling?” The tightrope walker smiled and replied, “It’s simple, Mulla. I keep my eyes fixed on the end of the rope and never look down.” Mulla nodded thoughtfully and said, “I see! So, it’s like life—focus on your goal, and don’t get distracted by the fears below!” The crowd laughed, and the tightrope walker bowed, impressed by Mulla’s wisdom. See less Comments No comments yet Be the first to comment.
    0 Comentários 0 Compartilhamentos 80 Visualizações
  • Day 4
    Story number 4
    ACCL Book
    Rubab EducationWali

    English Story: Mulla Nasruddin's Missing Ring
    One day, Mulla Nasruddin was searching for his lost ring inside his house. He looked everywhere—inside the cupboard, under the bed, even in the kitchen—but the ring was nowhere to be found. Frustrated, he stepped outside and began examining the street closely. A neighbor passing by asked, "Mulla, what are you looking for?" Mulla replied, "My ring is missing." The neighbor, surprised, said, "On the street? Did you lose it outside?" Mulla chuckled and said, "No, I lost it inside the house, but it’s too dark in there. It’s easier to search out here in the light!"
    Moral: We often look for solutions where it’s convenient, not where they’re truly needed.

    Urdu Story: ملا نصرالدین کی گمشدہ انگوٹھی
    ایک دن ملا نصرالدین اپنے گھر میں بیٹھے اپنی انگوٹھی ڈھونڈ رہے تھے۔ وہ ہر جگہ دیکھ چکے تھے، الماری میں، بستر کے نیچے، حتیٰ کہ باورچی خانے میں بھی، مگر انگوٹھی کہیں نہ ملی۔ پریشان ہو کر وہ گھر سے باہر نکلے اور سڑک پر زمین کو غور سے دیکھنے لگے۔ ایک پڑوسی نے پوچھا، "ملا جی، کیا ڈھونڈ رہے ہیں؟" ملا نے جواب دیا، "میری انگوٹھی گم ہو گئی ہے۔" پڑوسی نے حیرت سے کہا، "سڑک پر؟ کیا وہ گھر سے باہر گم ہوئی؟" ملا نے ہنستے ہوئے کہا، "نہیں، گھر کے اندر گم ہوئی ہے، مگر وہاں تو اندھیرا ہے، یہاں روشنی میں ڈھونڈنا آسان ہے!"
    سبق: ہم اکثر مسائل کا حل وہاں ڈھونڈتے ہیں جہاں آسان لگتا ہے، نہ کہ جہاں اصل میں ضرورت ہے۔ See less
    Comments
    No comments yet
    Be the first to comment.


    Day 4 Story number 4 ACCL Book Rubab EducationWali English Story: Mulla Nasruddin's Missing Ring One day, Mulla Nasruddin was searching for his lost ring inside his house. He looked everywhere—inside the cupboard, under the bed, even in the kitchen—but the ring was nowhere to be found. Frustrated, he stepped outside and began examining the street closely. A neighbor passing by asked, "Mulla, what are you looking for?" Mulla replied, "My ring is missing." The neighbor, surprised, said, "On the street? Did you lose it outside?" Mulla chuckled and said, "No, I lost it inside the house, but it’s too dark in there. It’s easier to search out here in the light!" Moral: We often look for solutions where it’s convenient, not where they’re truly needed. Urdu Story: ملا نصرالدین کی گمشدہ انگوٹھی ایک دن ملا نصرالدین اپنے گھر میں بیٹھے اپنی انگوٹھی ڈھونڈ رہے تھے۔ وہ ہر جگہ دیکھ چکے تھے، الماری میں، بستر کے نیچے، حتیٰ کہ باورچی خانے میں بھی، مگر انگوٹھی کہیں نہ ملی۔ پریشان ہو کر وہ گھر سے باہر نکلے اور سڑک پر زمین کو غور سے دیکھنے لگے۔ ایک پڑوسی نے پوچھا، "ملا جی، کیا ڈھونڈ رہے ہیں؟" ملا نے جواب دیا، "میری انگوٹھی گم ہو گئی ہے۔" پڑوسی نے حیرت سے کہا، "سڑک پر؟ کیا وہ گھر سے باہر گم ہوئی؟" ملا نے ہنستے ہوئے کہا، "نہیں، گھر کے اندر گم ہوئی ہے، مگر وہاں تو اندھیرا ہے، یہاں روشنی میں ڈھونڈنا آسان ہے!" سبق: ہم اکثر مسائل کا حل وہاں ڈھونڈتے ہیں جہاں آسان لگتا ہے، نہ کہ جہاں اصل میں ضرورت ہے۔ See less Comments No comments yet Be the first to comment.
    0 Comentários 0 Compartilhamentos 80 Visualizações
  • Day 3
    Story number 3
    ACCL Book
    Rubab EducationWali

    Urdu Story: Mulla Nasruddin Ki Chalaki
    ایک بار ملا نصرالدین اپنے گاؤں کے بازار میں گئے۔ وہاں ایک دکاندار نے انہیں ایک سستا سا پھل بیچنے کی کوشش کی، جو دیکھنے میں بالکل تازہ لگ رہا تھا۔ ملا نے پھل کو ہاتھ میں لیا، اسے غور سے دیکھا، اور مسکرا کر دکاندار سے کہا، "یہ پھل تو بہت اچھا ہے، لیکن اس میں ایک کمی ہے۔" دکاندار نے حیرانی سے پوچھا، "کمی؟ یہ تو بالکل تازہ ہے!" ملا نے جواب دیا، "ہاں، لیکن اس کا بیج تو میری جیب میں ہے!" یہ کہتے ہوئے ملا نے اپنی جیب سے ایک بیج نکالا اور سب کے سامنے دکھایا۔ بازار میں موجود سب لوگ ہنسنے لگے، اور دکاندار شرمندہ ہو کر چپ ہو گیا۔ ملا اپنی چالاکی سے نہ صرف پھل مفت میں لے گئے، بلکہ دکاندار کو یہ سبق بھی سکھایا کہ جھوٹ سے کام نہیں چلتا۔

    English Story: Mulla Nasruddin's Clever Plan
    One day, Mulla Nasruddin went to the village market. A shopkeeper tried to sell him a cheap fruit that looked perfectly fresh. Mulla picked up the fruit, examined it, and with a sly smile, said to the shopkeeper, "This fruit looks great, but it has one flaw." The shopkeeper, surprised, asked, "Flaw? It’s perfectly fresh!" Mulla replied, "Yes, but its seed is in my pocket!" Saying this, he pulled out a seed from his pocket and showed it to everyone. The crowd in the market burst into laughter, and the shopkeeper, embarrassed, fell silent. With his clever trick, Mulla not only got the fruit for free but also taught the shopkeeper a lesson about honesty. See less
    Comments
    No comments yet
    Be the first to comment.


    Day 3 Story number 3 ACCL Book Rubab EducationWali Urdu Story: Mulla Nasruddin Ki Chalaki ایک بار ملا نصرالدین اپنے گاؤں کے بازار میں گئے۔ وہاں ایک دکاندار نے انہیں ایک سستا سا پھل بیچنے کی کوشش کی، جو دیکھنے میں بالکل تازہ لگ رہا تھا۔ ملا نے پھل کو ہاتھ میں لیا، اسے غور سے دیکھا، اور مسکرا کر دکاندار سے کہا، "یہ پھل تو بہت اچھا ہے، لیکن اس میں ایک کمی ہے۔" دکاندار نے حیرانی سے پوچھا، "کمی؟ یہ تو بالکل تازہ ہے!" ملا نے جواب دیا، "ہاں، لیکن اس کا بیج تو میری جیب میں ہے!" یہ کہتے ہوئے ملا نے اپنی جیب سے ایک بیج نکالا اور سب کے سامنے دکھایا۔ بازار میں موجود سب لوگ ہنسنے لگے، اور دکاندار شرمندہ ہو کر چپ ہو گیا۔ ملا اپنی چالاکی سے نہ صرف پھل مفت میں لے گئے، بلکہ دکاندار کو یہ سبق بھی سکھایا کہ جھوٹ سے کام نہیں چلتا۔ English Story: Mulla Nasruddin's Clever Plan One day, Mulla Nasruddin went to the village market. A shopkeeper tried to sell him a cheap fruit that looked perfectly fresh. Mulla picked up the fruit, examined it, and with a sly smile, said to the shopkeeper, "This fruit looks great, but it has one flaw." The shopkeeper, surprised, asked, "Flaw? It’s perfectly fresh!" Mulla replied, "Yes, but its seed is in my pocket!" Saying this, he pulled out a seed from his pocket and showed it to everyone. The crowd in the market burst into laughter, and the shopkeeper, embarrassed, fell silent. With his clever trick, Mulla not only got the fruit for free but also taught the shopkeeper a lesson about honesty. See less Comments No comments yet Be the first to comment.
    0 Comentários 0 Compartilhamentos 80 Visualizações
  • Day 2
    Story post number.2
    ACCL Book
    Rubab EducationWali

    Urdu Story: ملا نصرالدین کا عقلمندانہ جواب
    ایک دن ملا نصرالدین اپنے گاؤں کے بازار میں بیٹھے تھے کہ ایک شخص نے آ کر پوچھا، "ملا جی، یہ بتائیں کہ دنیا کا سب سے بڑا سوال کیا ہے؟"
    ملا نے ایک لمحے کے لیے سوچا اور پھر مسکراتے ہوئے کہا، "سب سے بڑا سوال وہی ہے جو تم ابھی سوچ رہے ہو، کیونکہ جو سوال تمہارے دل میں اٹھتا ہے، وہی تمہاری دنیا کا سب سے بڑا ہوتا ہے۔"
    وہ شخص حیران رہ گیا اور ملا کی عقلمندی کی داد دیے بغیر نہ رہ سکا۔

    English Story: Mulla Nasruddin's Wise Answer
    One day, Mulla Nasruddin was sitting in the village marketplace when a man approached him and asked, "Mulla ji, tell me, what is the biggest question in the world?"
    Mulla thought for a moment and then, with a smile, replied, "The biggest question is the one you’re thinking of right now, because the question that arises in your heart is the greatest one in your world."
    The man was astonished and couldn’t help but praise Mulla’s wisdom.
    Day 2 Story post number.2 ACCL Book Rubab EducationWali Urdu Story: ملا نصرالدین کا عقلمندانہ جواب ایک دن ملا نصرالدین اپنے گاؤں کے بازار میں بیٹھے تھے کہ ایک شخص نے آ کر پوچھا، "ملا جی، یہ بتائیں کہ دنیا کا سب سے بڑا سوال کیا ہے؟" ملا نے ایک لمحے کے لیے سوچا اور پھر مسکراتے ہوئے کہا، "سب سے بڑا سوال وہی ہے جو تم ابھی سوچ رہے ہو، کیونکہ جو سوال تمہارے دل میں اٹھتا ہے، وہی تمہاری دنیا کا سب سے بڑا ہوتا ہے۔" وہ شخص حیران رہ گیا اور ملا کی عقلمندی کی داد دیے بغیر نہ رہ سکا۔ English Story: Mulla Nasruddin's Wise Answer One day, Mulla Nasruddin was sitting in the village marketplace when a man approached him and asked, "Mulla ji, tell me, what is the biggest question in the world?" Mulla thought for a moment and then, with a smile, replied, "The biggest question is the one you’re thinking of right now, because the question that arises in your heart is the greatest one in your world." The man was astonished and couldn’t help but praise Mulla’s wisdom.
    0 Comentários 0 Compartilhamentos 80 Visualizações
  • Day 1
    Story post number.1
    ACCL Book
    Rubab EducationWali

    Urdu Version: گدھے کی قیمت
    ایک بار کی بات ہے، ایک ہلچل بھرے گاؤں میں، مولانا نصرالدین نے اپنا پرانا گدھا بیچنے کا فیصلہ کیا۔ ایک ہوشیار تاجر نے ان سے پوچھا، "آپ کا گدھا کتنے کا ہے؟"
    مولانا نے جواب دیا، "صرف ایک سونے کا سکہ!"
    تاجر ہنس پڑا۔ "یہ تو بوڑھا اور ہٹ دھرم ہے! میں آدھا سکہ دوں گا۔"
    مولانا نے سوچا اور کہا، "ٹھیک ہے، لیکن آدھا اب اور آدھا بعد میں ادا کرو۔"
    تاجر مان گیا اور آدھا سکہ دے دیا۔ جب وہ گدھا لے کر چلا تو مولانا نے آواز دی، "یاد رکھو، باقی آدھا گدھے کے مستقبل کے لیے ہے! اگر اچھا سلوک کرے تو ادا کرو۔ ورنہ سبق کے طور پر رکھ لو۔"
    تاجر بڑبڑایا مگر اسے پتہ چل گیا کہ حکمت کی قیمت اکثر دگنی ہوتی ہے—یا آدھی کی آدھی۔
    سبق: اپنی چیز کی قدر نہ کرو تو دوگنا ادا کرنا پڑے گا۔

    English Version: The Donkey's Price
    Once upon a time, in a bustling village, Mullah Nasruddin decided to sell his old donkey. A clever merchant approached him and asked, "How much for your donkey?"
    Mullah replied, "Just one gold coin!"
    The merchant laughed. "It's old and stubborn! I'll give you half a coin."
    Mullah thought for a moment and said, "Fine, but you must pay half now and half later."
    The merchant agreed and handed over half a coin. As he led the donkey away, Mullah called out, "Remember, the other half is for the donkey's future! If it behaves well, pay up. If not, keep it as a lesson."
    The merchant grumbled but learned that wisdom often comes at a price—or half of one.
    Moral: Never undervalue what's yours, or you'll pay twice over. See less
    Comments
    No comments yet
    Be the first to comment.


    Day 1 Story post number.1 ACCL Book Rubab EducationWali Urdu Version: گدھے کی قیمت ایک بار کی بات ہے، ایک ہلچل بھرے گاؤں میں، مولانا نصرالدین نے اپنا پرانا گدھا بیچنے کا فیصلہ کیا۔ ایک ہوشیار تاجر نے ان سے پوچھا، "آپ کا گدھا کتنے کا ہے؟" مولانا نے جواب دیا، "صرف ایک سونے کا سکہ!" تاجر ہنس پڑا۔ "یہ تو بوڑھا اور ہٹ دھرم ہے! میں آدھا سکہ دوں گا۔" مولانا نے سوچا اور کہا، "ٹھیک ہے، لیکن آدھا اب اور آدھا بعد میں ادا کرو۔" تاجر مان گیا اور آدھا سکہ دے دیا۔ جب وہ گدھا لے کر چلا تو مولانا نے آواز دی، "یاد رکھو، باقی آدھا گدھے کے مستقبل کے لیے ہے! اگر اچھا سلوک کرے تو ادا کرو۔ ورنہ سبق کے طور پر رکھ لو۔" تاجر بڑبڑایا مگر اسے پتہ چل گیا کہ حکمت کی قیمت اکثر دگنی ہوتی ہے—یا آدھی کی آدھی۔ سبق: اپنی چیز کی قدر نہ کرو تو دوگنا ادا کرنا پڑے گا۔ English Version: The Donkey's Price Once upon a time, in a bustling village, Mullah Nasruddin decided to sell his old donkey. A clever merchant approached him and asked, "How much for your donkey?" Mullah replied, "Just one gold coin!" The merchant laughed. "It's old and stubborn! I'll give you half a coin." Mullah thought for a moment and said, "Fine, but you must pay half now and half later." The merchant agreed and handed over half a coin. As he led the donkey away, Mullah called out, "Remember, the other half is for the donkey's future! If it behaves well, pay up. If not, keep it as a lesson." The merchant grumbled but learned that wisdom often comes at a price—or half of one. Moral: Never undervalue what's yours, or you'll pay twice over. See less Comments No comments yet Be the first to comment.
    0 Comentários 0 Compartilhamentos 89 Visualizações
  • Day 5
    Canva post number 5
    ACCL Book
    Rubab Educationwali
    Day 5 Canva post number 5 ACCL Book [rubab]
    0 Comentários 0 Compartilhamentos 67 Visualizações
  • Day 4
    Canva post number 4
    ACCL Book
    Rubab Educationwali
    Day 4 Canva post number 4 ACCL Book [rubab]
    0 Comentários 0 Compartilhamentos 68 Visualizações
  • Day 3
    Canva post number 3
    ACCL Book
    Rubab Educationwali
    Day 3 Canva post number 3 ACCL Book [rubab]
    0 Comentários 0 Compartilhamentos 71 Visualizações
  • Day 2
    Canva post number 2
    ACCL Book
    Rubab Educationwali
    Day 2 Canva post number 2 ACCL Book [rubab]
    0 Comentários 0 Compartilhamentos 68 Visualizações
  • Day 1
    Canva post number 1
    ACCL Book
    Rubab Educationwali
    Day 1 Canva post number 1 ACCL Book [rubab]
    0 Comentários 0 Compartilhamentos 67 Visualizações
Mais Stories
  • 12 Publicações
  • 11 fotos
  • 0 Vídeos
  • Parents Counselor na Rehan School
  • Reside em karachi
  • De karachi
  • Female
  • 03/09/1985
  • Seguido por 0 pessoas